PIWKE

PIWKE

  • ARTIST INFO

    PIWKE

     

    Soy Piwke (corazón), nací el 19 de Mayo de 1997.
    Desde pequeño viví en el campo, hasta que nos mudamos a un cercano pueblo llamado Castro.
    Tengo el privilegio de haber nacido en una Isla, la cual, está llena de historias, costumbres y hasta mitología.
    En Chiloé (lugar de gaviotas), casi siempre llueve, hasta en los veranos. Me identifico con mi Cultura, con amor a la ñuke mapu (madre tierra).
    Hace un año, tuve la oportunidad de recorrer por Latinoamérica, un viaje maravilloso, y a la vez triste.
    Latinoamérica, está olvidada, somos el patio trasero de Estados Unidos, y se refleja en los paisajes y la falta de oportunidades, 
    por las cuales, los latinos estamos expuestos.
    A pesar de la injusticia, es imposible no sorprenderse con la cultura en la cual, el latino vive. Una cultura cálida, de ayuda, de trabajo,
    de esfuerzo y de lucha.
    Retorné a Chile, en medio de las manifestaciones, al llegar a mi casa, a mi isla querida, me di cuenta que necesitaba expresar, y demostrar
    que en Latinoamérica, el lamento del indio es fuerte, pero las ganas de vivir siempre han sido más.
    A través del arte, puedo dejar esas penas atrás, y demostrar el lindo corazón (piwke) que tenemos.
    A través del arte, pude sentirme mejor conmigo y apreciar con mayor amor mi entorno.

     

    I am Piwke (heart), I was born on May 19, 1997.
    When a child I lived in the countryside, until we moved to a nearby town called Castro.
    I have the privilege of being born on an Island, which is full of stories, customs and even mythology.
    In Chiloé (place of seagulls), it almost always rains, even in summers. I identify with my Culture, with love for the ñuke mapu (mother earth).
    A year ago, I had the opportunity to visit Latin America, a wonderful trip, and at the same time sad.
    Latin America is forgotten, we are the backyard of the United States, and it is reflected in the landscapes and the lack of opportunities,
    for which, Latinos are exposed.
    Despite the injustice, it is impossible not to be surprised by the culture in which the Latino lives. A warm culture, of help, of work,
    of effort and struggle.
    I returned to Chile, in the midst of the protests, when I arrived at my house, on my beloved island, I realized that I needed to express, and demonstrate
    that in Latin America, the Indian's lament is strong, but the desire to live has always been more.
    Through art, I can leave those sorrows behind, and show the cute heart (piwke) we have.
    Through art, I was able to feel better about myself and appreciate my culture with greater love.

  • ADDITIONAL INFO

     

  • M.A.D.S. Milano Facebook Page
  • M.A.D.S. Milano Instagram Page

M.A.D.S. di Alessandra Magni P.IVA IT10587040964

© 2020 by Simone Segalini