Guillatún

Guillatún - 40 x 40 cm

 

Guillatún.
(5000x5000)
El guillatún es una ceremonia religiosa perteneciente al pueblo mapuche-huilliche.
Este rito funciona como conexión con el mundo espiritual para pedir por el bienestar, 
fortalecer la unión de la comunidad o agradecer los beneficios recibidos. 
Una traducción aproximada que se usa frecuentemente para esta ceremonia es ‘rogativa’.
El pueblo mapuche, hoy en día vive hacinado y totalmente, expuesto a la violencia y la injusticia.
La represión y la intolerancia, por su cultura, por el compromiso de los tratados de tierras ancestrales,
las cuales, los gobiernos no respetan. El pueblo mapuche se ve sometido al racismo, y la falta
de oportunidades. Han intentado reiteradas veces, expulsarlos de sus tierras, pero su fuerza aún no disminuye.
Nuestras tierras, han sido usurpadas, nuestros ríos están secándose y las multinacionales, nos dejan sin árboles,
el estado, castiga al indio, no solo por su apariencia, si no por su riqueza.
Hoy en día, el conflicto no se detiene, día a día, entran dentro de escuelas, casas y comunidades, con violencia,
con armas químicas, e impiden que el mapuche siga viviendo, quieren exterminarlos para apropiarse, de la tierra.
Aunque sabemos que la tierra no es de nadie, ni si quiera nuestra, pero estamos mas que agradecidos de ella.

En esta imagen retrato el Guillatún, el cual se ha ido perdiendo por esta injustificada guerra.
Dentro de la imagen podemos ver un volcán, el cual es conocido como el Volcan Villarrica, aunque en la lengua
nativa lo llamamos Rucapillán (casa del pillán, pillán : espirítus), porque en ella yacen los espíritus.
La estrella de ocho puntas, representa a Venus (Wunelfe) símbolo Mapuche que representa al lucero del Alba,
o planeta Venus, en la cual, los mapuche entregaron a ella, el símbolo de la iluminación y el nuevo despertar.

Nuestra cultura se va perdiendo por la expropiación de los territorios. 
En esta imagen, retrato el amor hacia nuestra cultura, y el deseo de que el Estado no siga destruyendo nuestra 
naturaleza y no siga persiguiendo a los mapuche.
Arriba el pueblo mapuche, Marichiweu (diez veces venceremos).

 

Guillatún.
(5000x5000)
Guillatún is a religious ceremony belonging to the Mapuche-Huilliche people.
This rite works as a connection with the spiritual world to ask for well-being,
strengthen the union of the community or appreciate the benefits received.
A rough translation that is frequently used for this ceremony is 'rogative'.
Today, the Mapuche people live crowded and totally, exposed to violence and injustice.
Repression and intolerance, for its culture, for the commitment of ancestral land treaties,
which governments do not respect. The Mapuche people are subjected to racism, and the lack
of opportunities. They have tried repeatedly to expel them from their lands, but their strength has not yet diminished.
Our lands have been usurped, our rivers are drying up and the multinationals leave us without trees,
the state punishes the Indian, not only for his appearance, but for his wealth.
Today, the conflict does not stop, day by day, they enter schools, houses and communities, with violence,
with chemical weapons, and they prevent the Mapuche from continuing to live, they want to exterminate them to appropriate themselves, from the land.
Although we know that the land belongs to no one, not even ours, but we are more than grateful for it.

In this image I portrait the Guillatún, who has been losing himself due to this unjustified war.
Within the image we can see a volcano, which is known as the Villarrica Volcano, although in the language
native we call it Rucapillán (house of the pillán, pillán: spirits), because in it the spirits lie.
The eight-pointed star represents Venus (Wunelfe) Mapuche symbol representing the morning star,
or planet Venus, in which the Mapuche gave her the symbol of enlightenment and the new awakening.

Our culture is being lost due to the expropriation of the territories.
In this image, I portray the love for our culture, and the desire that the State does not continue destroying our
nature and don't keep chasing the Mapuche.
Above the Mapuche people, Marichiweu (ten times we will win).

 

Artist: PIWKE

  • ARTWORK INFO

    Guillatún - 40 x 40 cm

  • ARTIST INFO

    PIWKE

     

    Soy Piwke (corazón), nací el 19 de Mayo de 1997.
    Desde pequeño viví en el campo, hasta que nos mudamos a un cercano pueblo llamado Castro.
    Tengo el privilegio de haber nacido en una Isla, la cual, está llena de historias, costumbres y hasta mitología.
    En Chiloé (lugar de gaviotas), casi siempre llueve, hasta en los veranos. Me identifico con mi Cultura, con amor a la ñuke mapu (madre tierra).
    Hace un año, tuve la oportunidad de recorrer por Latinoamérica, un viaje maravilloso, y a la vez triste.
    Latinoamérica, está olvidada, somos el patio trasero de Estados Unidos, y se refleja en los paisajes y la falta de oportunidades, 
    por las cuales, los latinos estamos expuestos.
    A pesar de la injusticia, es imposible no sorprenderse con la cultura en la cual, el latino vive. Una cultura cálida, de ayuda, de trabajo,
    de esfuerzo y de lucha.
    Retorné a Chile, en medio de las manifestaciones, al llegar a mi casa, a mi isla querida, me di cuenta que necesitaba expresar, y demostrar
    que en Latinoamérica, el lamento del indio es fuerte, pero las ganas de vivir siempre han sido más.
    A través del arte, puedo dejar esas penas atrás, y demostrar el lindo corazón (piwke) que tenemos.
    A través del arte, pude sentirme mejor conmigo y apreciar con mayor amor mi entorno.

     

    I am Piwke (heart), I was born on May 19, 1997.
    When a child I lived in the countryside, until we moved to a nearby town called Castro.
    I have the privilege of being born on an Island, which is full of stories, customs and even mythology.
    In Chiloé (place of seagulls), it almost always rains, even in summers. I identify with my Culture, with love for the ñuke mapu (mother earth).
    A year ago, I had the opportunity to visit Latin America, a wonderful trip, and at the same time sad.
    Latin America is forgotten, we are the backyard of the United States, and it is reflected in the landscapes and the lack of opportunities,
    for which, Latinos are exposed.
    Despite the injustice, it is impossible not to be surprised by the culture in which the Latino lives. A warm culture, of help, of work,
    of effort and struggle.
    I returned to Chile, in the midst of the protests, when I arrived at my house, on my beloved island, I realized that I needed to express, and demonstrate
    that in Latin America, the Indian's lament is strong, but the desire to live has always been more.
    Through art, I can leave those sorrows behind, and show the cute heart (piwke) we have.
    Through art, I was able to feel better about myself and appreciate my culture with greater love.

  • ADDITIONAL INFO

     

  • M.A.D.S. Milano Facebook Page
  • M.A.D.S. Milano Instagram Page

M.A.D.S. di Alessandra Magni P.IVA IT10587040964

© 2020 by Simone Segalini